资深文学侦察员菲利帕·多诺万创立Two Script Studio,推动“反向改编”影视剧本转书籍

richlovec 1500_400 (1)
 

资深文学侦察员菲利帕·多诺万(Philippa Donovan)独家透露,她希望通过新成立的Two Script Studio,逆向开发传统的书籍改编影视市场。

该工作室将专注于“反向改编”,即在影视剧本开发的早期阶段,帮助制片人和编剧将剧本转化为小说。随后,书籍版权将被推介给文学代理和出版社,以此建立读者基础,或作为电影和电视剧项目的基础知识产权进行开发。

多诺万还将协助作家重新打磨长期搁置的剧本,并提供指导服务,利用提案资料或剧本作为叙事结构的基础。

Two Script Studio的名称寓意“一则故事在最早阶段即分化为两个剧本”。

多诺万拥有在美国、英国和澳大利亚数十年的文学侦察经验,她注意到影视剧本转书籍的改编市场相对欠缺,因此Two Script Studio将在这三个地区提供服务。

她向Deadline表示:“Two Script汲取了我多年在文学侦察、结构编辑以及作者与代理人对接方面的经验。”

她认为,诸如《KPop Demon Hunters》和《怪奇物语》(Stranger Things)等原创影视知识产权通常会有书籍改编,但这类改编多为品牌确立后的一次性小说化合作。虽然派拉蒙等公司已推出书籍品牌以更好地管理原创影视作品及开发项目的书籍改编,但整体来看,影视剧本转书籍仍是一个未充分开发的领域。

多诺万回忆道:“2014年我从伦敦搬到洛杉矶时,原本计划为编剧们开辟出版路径,但生活变故使计划搁浅。如今我非常高兴能回归这一初衷。”她补充道,“当一本书被赋予影视生命时,这是一种奇妙的化学反应,我认为现在是书籍回馈影视的最佳时机。”

多诺万曾为Red Arrow Studios、Dynamic Television、Vertigo Films、Jungle Entertainment Australia、ITV America的Circle of Confusion、Fremantle Australia以及Escape Artists/Amazon MGM Studios等机构提供书籍侦察服务。自2011年起,她经营自己的公司Smart Quill,此前拥有15年作为文学代理、侦察员和编辑的职业经历。

据Deadline了解,Two Script Studio正与出版社进行早期洽谈,旨在为制片方合作产生的小说建立稳定的出版渠道。

查看原文:https://deadline.com/2026/05/two-script-studio-screen-book-adaptations-1236915494/


分享:


发表评论

登录后才可评论。 去登录